wise up
meu irmão vai sair do ócio (até parece) e começar a fazer inglês. chegou em casa querendo saber mais ou menos como é a entrevista de classificação de nível da wise up e eu expliquei que quando eu fiz eu respondi algumas perguntas e tive que fazer uma historinha, só isso. ele me perguntou que historinha que era e eu disse que fiz uma em que uma menina era atropelada. na melhor das intenções e querendo completar a historinha, veio a pérola:
issao: huahuahua "and then she losed your head!" xD
eu: ...
issao: o quê?
eu: tá errado...
issao: ah é! lost!
eu: não, o your head também!
issao: isso! "she losed HER head!" =D
eu: ...
issao: huahuahua "and then she losed your head!" xD
eu: ...
issao: o quê?
eu: tá errado...
issao: ah é! lost!
eu: não, o your head também!
issao: isso! "she losed HER head!" =D
eu: ...






